Une cuisine authentique avec les produits de nos villages. Les beaux jours sont la. Venez profiter de nos nouvelles terrasses.

Horaires

Opening Hours

L'Auberge est ouverte du mercredi au dimanche, midi et soir

We're open from Wenesday to Sunday evening included.

Qui sommes nous ?

Située au centre de St Amant Tallende, à deux pas de St Saturnin et de Tallende, Catherine et Daniel vous recoivent dans une grande salle voutée, typique des maisons de vignerons du XIXe siècle.

Pour les beaux jours, deux terrases aménagées sont à votre disposition.

Depuis plus de dix ans, les plats de notre terroir sont au rendez-vous, enrichis par la saveur des produits frais de nos villages : faux-filet et hampe Salers à l’huile de noix de locale, charlotte au chèvre chaud de Nadaillat, filets de truites fumées de la pisciculture de St Nectaire, jus de fruits artisanaux, fruits de nos vergers, légumes de saison etc.

En 2013, 2014 et 2016 L’Auberge a reçu le Prix d’Excellence du site TripAdvisor.

Located at the centre of Saint Amant Tallende, close to St Saturnin and Tallende, Catherine and Daniel will receive you in a vaulted and spacious dining room, typical of the wine-growers' houses from the XIXe century.

On sunny days, two terraces in the shade is at your disposal.

For more than ten years, the specialities of our region have been present, enhanced by the flavour of our local products : a Salers sirloin or flank with local walnut oil, a charlotte with a warm Nadaillat goat cheese heart... smoked trout fillets from the St Nectaire fish farm, traditionally-made fruit juices, fruit from our orchards and season vegetables...

In 2013, 2014 and 2016, the Auberge has received the excellence prize of the Trip Advisor website.

Situada en el centro de St Amant Tallende, muy cerca de St Saturnin y Tallende, Catherine y Daniel les recibirán en una sala abovedada y espaciosa, típica de las casas de los viñadores del siglo XIX.

En los días de sol, se podrá también disfrutar de dos terraza en la sombra.

Hace más de diez años que las especialidades de nuestra región están siempre presentes, enriquecidas por el sabor de los productos de nuestras aldeas : solomillo bajo y solomillo de Salers con aceite de nueces, charlota con queso de cabra de Nadaillat caliente..., filetes de trucha ahumada de la piscicultura de St Nectaire, zumos de frutas artesanales, frutos de nuestras huertas...

Se puede recibir grupos hasta 50 personas, posibilidad de menús especiales.

En 2013, 2014 y 2016, l'Auberge recibió el precio de excelencia del sitio TripAdvisor.


Bon à savoir

Good to know


Plats à emporter (Take Away Food)

- Truffade : 10€ + 2€ avec jambon

- Il est possible d'emporter d'autres plats de notre carte (par exemple pieds de porc farcis sur son lit de pommes de terre gargouilloux). Pour cela nous consulter soit par téléphone, soit sur place directement.

Disponible tous les jours d'ouverture (Available on opening days)

Possibilité de repas de groupe (baptême, communion, départ en retraite...) jusqu'à 55 personnes.

(We can accommodate groups up to 55 persons, possibility of special menus.)

Contactez nous pour plus d'informations

Ou nous trouver ?


Informations

Paiements acceptés (payments accepted) :
Commodités (amenities):

Le pois blond de la Planèze :

Le pois blond de la Planèze est un légume oublié dont la culture et la récolte sont délicates. Nous vous invitons à le découvrir via le site web de notre producteur / fournisseur Mr Bouniol :
http://cultures-de-planeze.fr/

Liens utiles :

Site web de l'office du tourisme des cheires : http://www.tourisme-lescheires.com/

Site web de la mairie de Saint Amant Tallende : http://www.saintamanttallende.fr/


Où se loger à deux pas de l'auberge :

Les quatre provinces d'Irlande : http://www.lesquatreprovincesdirlande.eu/

Auberge de la Gargouille
7 rue Pascal
63450 Saint Amant Tallende

Tel : 04 73 39 09 88

Réservation recommandée


Pas de réservations par mail.
Nous refusons tout démarchage commercial.